Metrohm 856 Conductivity Module Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Metrohm 856 Conductivity Module. Metrohm 856 Conductivity Module Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 856 Conductivity Module

856 Conductivity ModuleHandbuch8.856.8005DE

Página 2

1.2 Gerätebeschreibung■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■856 Conductivity Module1.2 GerätebeschreibungMit dem 856 Conductivity Module können Sie Leitfähi

Página 3

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung856 Conductivity Module■■■■■■■■31.4 Angaben zur DokumentationVORSICHTLesen Sie bitte die vorliegende Dokumentation

Página 4

1.5 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■856 Conductivity ModuleHINWEISDieses Zeichen markiert zusätzliche Informationenund Ratschläge.1.

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung856 Conductivity Module■■■■■■■■5Schutz gegen elektrostatische AufladungenWARNUNGElektronische Bauteile sind empfindl

Página 6

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■856 Conductivity Module2 GeräteübersichtAbbildung 2 Vorderseite 856 Conductivity Module1LED "On"Leuchtet, we

Página 7 - Abbildungsverzeichnis

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht856 Conductivity Module■■■■■■■■7Abbildung 3 Rückseite 856 Conductivity Module1TypenschildEnthält Angaben zu Net

Página 8

3.1 Gerät aufstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■856 Conductivity Module3 Installation3.1 Gerät aufstellen3.1.1 VerpackungDas Gerät wird zusammen

Página 9 - 1 Einleitung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■93.2.1.1 Touch Control anschliessenHINWEISDer Stecker ist mit einer Zugsicherung v

Página 10 - 1.3 Messmodi und Befehle

3.2 Controller anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■856 Conductivity ModuleVORSICHTDer Touch Control muss durch Ausschalten mit dem Netzschalte

Página 11 - ■■■■■■■■

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■11Abbildung 5 Computer anschliessenDas Gerät wird erkannt. Je nach Version des verw

Página 13

3.3 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■856 Conductivity Module■ Konfigurationseinstellungen für das Gerät und seine Anschlüssevorn

Página 14 - 2 Geräteübersicht

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■13HINWEISBeim Zusammenschalten von MSB-Geräten muss Folgendes beachtetwerden:■ Es k

Página 15 - 2 Geräteübersicht

3.3 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■856 Conductivity ModuleAbbildung 7 Dosierer anschliessen3.3.2 Rührer oder Titrierstand ans

Página 16 - 3 Installation

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■15Abbildung 9 Propellerrührer an Titrierstand anschliessen3.3.3 Remote Box anschli

Página 17

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■856 Conductivity ModuleSie können z. B. ein 849 Level Control (Füllstandskontrolle in einem

Página 18

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■17 2Mit Hilfe des Kabels 6.2151.020 den USB-Anschluss des 856 Con-ductivity Module

Página 19

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■856 Conductivity Module■ Bedienung mit Touch Control:– Für den Anschluss einer Waage benöti

Página 20 - 3.3 MSB-Geräte anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■19Bedienung mit Touch ControlSchliessen Sie die Waage wie folgt an: 1Den USB-Stecke

Página 21 - 3.3.1 Dosierer anschliessen

3.4 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■856 Conductivity ModuleBedienung mit Touch ControlSchliessen Sie den Barcodeleser wie folgt

Página 22

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■213.5 Sensoren anschliessenDas Messinterface umfasst folgende Messeingänge:■ Cond.

Página 23

Metrohm AGCH-9100 HerisauSchweizTelefon +41 71 353 85 85Fax +41 71 353 89 [email protected] Conductivity ModuleHandbuch8.856.8005DE

Página 24 - 3.4 USB-Geräte anschliessen

3.5 Sensoren anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■856 Conductivity ModuleUSB 1USB 2MSB 1MSB 2MSB 3MSB 4Made by Metrohm Herisau SwitzerlandContr

Página 25 - 3.4.4 Waage anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Betrieb und Wartung856 Conductivity Module■■■■■■■■234 Betrieb und Wartung4.1 Allgemeine Hinweise4.1.1 PflegeDas 856 Conduct

Página 26

4.2 Qualitätsmanagement und Qualifizierung mit Metrohm■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■856 Conductivity Module4.2 Qualitätsmanagement und Qualifizieru

Página 27

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Problembehandlung856 Conductivity Module■■■■■■■■255 Problembehandlung5.1 AllgemeinesProblem Ursache AbhilfeInstabiles Messsi

Página 28

6.1 Remote-Schnittstelle■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■856 Conductivity Module6 Anhang6.1 Remote-SchnittstelleDie Remote Box 6.2148.010 ermöglicht

Página 29 - Cond. Cell

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Anhang856 Conductivity Module■■■■■■■■27Inputs+5 Vca. 50 kΩ Pull-uptp tP > 20 msaktiv = low, inaktiv = highOutputsOpen Colle

Página 30

6.1 Remote-Schnittstelle■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■856 Conductivity ModuleBelegung Pin-Nr. Funktion*Output 8 6 Output 9 7 Output 10 8 Output 1

Página 31 - 4 Betrieb und Wartung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Anhang856 Conductivity Module■■■■■■■■29Funktion ErklärungError Die Leitung ist bei angezeigtem Fehler gesetzt.Warning Die Leit

Página 32

7.1 Messinterface■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■856 Conductivity Module7 Technische Daten7.1 MessinterfaceDas 856 Conductivity Module hat ein Messi

Página 33 - 5 Problembehandlung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Technische Daten856 Conductivity Module■■■■■■■■317.2 NetzanschlussNetzspannung 100…240 VFrequenz 50…60 HzLeistungsauf-nahme45

Página 34 - 6 Anhang

TeachwareMetrohm AGCH-9100 [email protected] Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal-ten.Diese Dokumentatio

Página 35

7.5 Umgebungstemperatur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■856 Conductivity Module7.5 UmgebungstemperaturNomineller Funkti-onsbereich+5…+45 °C(bei max. 8

Página 36

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Technische Daten856 Conductivity Module■■■■■■■■33MSB-Anschlüsse (Metrohm Serial Bus)Dosierer Anschluss von maximal 4 externen

Página 37 - Funktion Erklärung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■856 Conductivity Module8 Gewährleistung (Garantie)Metrohm bietet Gewähr dafür, dass ihre Lieferungen und Leistungenke

Página 38 - 7 Technische Daten

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Gewährleistung (Garantie)856 Conductivity Module■■■■■■■■35ten, behält sich die Metrohm das Recht vor, diese Artikel auch nacht

Página 39 - 7.2 Netzanschluss

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■856 Conductivity Module9 ZubehörAktuelle Informationen zum Lieferumfang und zum optionalen Zubehör zuIhrem Gerät sind

Página 40 - 7.8 Schnittstellen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör856 Conductivity Module■■■■■■■■37 7Die gewünschte Ausgabesprache auswählen. 8Den Befehl Generate PDF mit der eingetrage

Página 41

Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■856 Conductivity ModuleIndexNummern/Symbole685 Dosimat ... 13700 Dosino ...

Página 42 - 8 Gewährleistung (Garantie)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis856 Conductivity Module■■■■■■■■IIIInhaltsverzeichnis1 Einleitung 11.1 Conductivity Module-System ...

Página 43

Inhaltsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■856 Conductivity Module4.2 Qualitätsmanagement und Qualifizierung mitMetrohm ...

Página 44 - 9 Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Abbildungsverzeichnis856 Conductivity Module■■■■■■■■VAbbildungsverzeichnisAbbildung 1 856 Conductivity Module-System ...

Página 46

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung856 Conductivity Module■■■■■■■■11 Einleitung1.1 Conductivity Module-SystemMSBControllerPC KeyboardBarcodeReaderUSB

Comentários a estes Manuais

Sem comentários