Metrohm 856 Conductivity Module Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Metrohm 856 Conductivity Module. Metrohm 856 Conductivity Module Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 856 Conductivity Module

856 Conductivity ModuleMode d'emploi8.856.8005FR

Página 2

1.2 Description de l'appareillage■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■856 Conductivity Module1.2 Description de l'appareillageAvec le 856 Conduct

Página 3

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction856 Conductivity Module■■■■■■■■3■ Fonctions de distributionPour la distribution, il est possible de sélectionner l

Página 4

1.5 Consignes de sécurité■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■856 Conductivity ModuleAVERTISSEMENTCe symbole met en garde contre un risque électri-que.AVERT

Página 5 - Table des matières

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction856 Conductivity Module■■■■■■■■5AVERTISSEMENTNe jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Cela pourrait provoqu

Página 6

1.5 Consignes de sécurité■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■856 Conductivity ModulePour plus d’informations concernant une élimination en règle de votrean

Página 7 - Répertoire des figures

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Aperçu général de l'appareil856 Conductivity Module■■■■■■■■72 Aperçu général de l'appareilFigure 2 Face avant du 85

Página 8

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■856 Conductivity ModuleFigure 3 Face arrière du 856 Conductivity Module1Plaque signalétiqueContenant des indications co

Página 9 - 1 Introduction

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■93 Installation3.1 Mettre en place l'appareil3.1.1 EmballageL'appareil

Página 10 - ■■■■■■■■

3.2 Connecter le contrôleur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■856 Conductivity Module3.2.1.1 Connecter le Touch ControlREMARQUELa fiche est protégée de

Página 11

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■11ATTENTIONLe Touch Control doit être correctement arrêté par le commutateur sec-te

Página 13

3.2 Connecter le contrôleur■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■856 Conductivity ModuleFigure 5 Connecter l'ordinateurL'appareil est détecté. Sel

Página 14

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■131Installer l'appareil■ Démarrer le logiciel PC.L'appareil est détecté a

Página 15

3.3 Connecter les appareils MSB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■856 Conductivity ModuleREMARQUELors de la connexion de plusieurs appareils MSB, respect

Página 16

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■15Figure 7 Connecter la burette3.3.2 Connecter l'agitateur ou le poste de tit

Página 17 - 3 Installation

3.3 Connecter les appareils MSB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■856 Conductivity ModuleFigure 8 Connecter l'agitateur MSBFigure 9 Connecter l&apos

Página 18

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■17■ Lancer le logiciel de contrôle.Figure 10 Connecter la Remote BoxVous pouvez p.

Página 19

3.4 Connecter des appareils USB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■856 Conductivity Module3.4.2 Connecter le hub USBSi vous souhaitez connecter plus de d

Página 20

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■19USB 1USB 2MSB 1MSB 2MSB 3MSB 4Made by Metrohm Herisau SwitzerlandController100 -2

Página 21

3.4 Connecter des appareils USB■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■856 Conductivity ModuleBalance CâbleMettler AE avec interface option011 ou 0126.2125.02

Página 22 - 3.3.1 Connecter la burette

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■213.4.5 Connecter un clavier PC (uniquement pour un maniement avecTouch Control)Le

Página 23

Metrohm AGCH-9100 HerisauSuisseTéléphone : +41 71 353 85 85Fax : +41 71 353 89 [email protected] Conductivity ModuleMode d'emp

Página 24

3.5 Connecter des capteurs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■856 Conductivity Module 2Paramétrer le clavier (USA, Allemagne, France, Espagne, Suisse [all

Página 25 - 3.4.1 Généralités

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation856 Conductivity Module■■■■■■■■23S'assurer que le repère sur la fiche, comme présenté sur la figure,coïncide

Página 26 - 3.4.2 Connecter le hub USB

3.5 Connecter des capteurs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■856 Conductivity Module6.2103.160MetrohmCond. cellPt 1000Figure 14 Connecter la cellule de m

Página 27 - 3.4.4 Connecter la balance

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Fonctionnement et maintenance856 Conductivity Module■■■■■■■■254 Fonctionnement et maintenance4.1 Remarques générales4.1.1 E

Página 28

4.2 Gestion de la qualité et qualification avec Metrohm■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■856 Conductivity Module4.2 Gestion de la qualité et qualificat

Página 29 - Touch Control)

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Traitement des problèmes856 Conductivity Module■■■■■■■■275 Traitement des problèmes5.1 GénéralitésProblème Cause RemèdeSigna

Página 30 - 3.5 Connecter des capteurs

6.1 Interface Remote■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■856 Conductivity Module6 Annexe6.1 Interface RemoteLa Remote Box 6.2148.010 permet le contrôle d

Página 31

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Annexe856 Conductivity Module■■■■■■■■29Entrées+5 Venv. 50 kΩ Pull-uptp tP > 20 msactif = low, inactif = highSortiesOpen Col

Página 32 - Cond. cell

6.1 Interface Remote■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■856 Conductivity ModuleAffectation N° de bro-cheFonction*Sortie 7 2 AvertissementSortie 8 6 Sorti

Página 33 - 4.1 Remarques générales

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Annexe856 Conductivity Module■■■■■■■■31Fonction ExplicationFDD Fin de Détermination.Impulsion (timpulsion = 200 ms) après une

Página 34

TeachwareMetrohm AGCH-9100 [email protected] documentation est soumise aux lois relatives aux droits d'auteur.Tous droits réservé

Página 35 - 5 Traitement des problèmes

7.1 Interface de mesure■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■856 Conductivity Module7 Caractéristiques techniques7.1 Interface de mesureLe 856 Conductivit

Página 36 - 6 Annexe

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Caractéristiques techniques856 Conductivity Module■■■■■■■■337.2 Alimentation secteurTension secteur 100 à 240 VFréquence 50 à

Página 37

7.5 Température ambiante■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■856 Conductivity Module7.5 Température ambianteGamme nominalede fonctionne-ment+5 à +45 °C(hu

Página 38

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Caractéristiques techniques856 Conductivity Module■■■■■■■■35Ordinateur Avec câble 6.2151.000.Connecteurs MSB (Metrohm Serial B

Página 39

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■856 Conductivity Module8 GarantieMetrohm garantit que ses livraisons et ses prestations ne présententaucun défaut de

Página 40 - 7.1 Interface de mesure

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Garantie856 Conductivity Module■■■■■■■■37Metrohm. Si ces conditions ne sont pas remplies, Metrohm se réserve ledroit de factur

Página 41 - 7.2 Alimentation secteur

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■856 Conductivity Module9 AccessoiresVous trouverez des informations actuelles concernant le contenu de lalivraison et

Página 42 - 7.8 Interfaces

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Accessoires856 Conductivity Module■■■■■■■■39 7Sélectionner la langue de sortie souhaitée. 8Cliquer sur la commande Generate PD

Página 43

Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■856 Conductivity ModuleIndexNuméros/Symboles685 Dosimat ... 14700 Dosino ...

Página 44 - 8 Garantie

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Table des matières856 Conductivity Module■■■■■■■■IIITable des matières1 Introduction 11.1 Système Conductivity Module ...

Página 45

Table des matières■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■856 Conductivity Module4.2 Gestion de la qualité et qualification avec Metrohm ... 265 Traitement

Página 46 - 9 Accessoires

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Répertoire des figures856 Conductivity Module■■■■■■■■VRépertoire des figuresFigure 1 Système 856 Conductivity Module ...

Página 48

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction856 Conductivity Module■■■■■■■■11 Introduction1.1 Système Conductivity ModuleMSBControllerPC KeyboardBarcodeRead

Comentários a estes Manuais

Sem comentários